Directores de Kung Fu Panda 3 hablan de los nuevos personajes, secuelas y más

La tercera entrega de la franquicia de DreamWorks Kung Fu Panda 3 llegará a los cines estadounidenses en menos de una semana, después de ya cuatro años de espera y ¡con más comedia que nunca! Es por eso que Collider se encargó de hacer una entrevista con los directores de ésta, Jennifer Yuh Nelson y Alessandro Carloni, en compañía de la productora Melissa Cobb, para poder hablar de su experiencia a la hora de preparar esta película, que va desde los retos que surgieron, cómo fue la integración de los nuevos personajes y su opinión sobre trabajar en una secuela más.

kung fu panda 3 logo


Collider: ¿En qué punto, durante el camino, decidieron que harían una tercera película de Kung Fu Panda, y cuándo comenzaron a trabajar en ella?

Jennifer Yuh Nelson: Nos tomamos un lindo descanso después de la segunda.

Melissa Cobb: Fue un buen descanso de seis meses. Queríamos estar seguros de tener una historia que estuviéramos emocionados de contar. Tú no quieres hacer una secuela porque hay una historia que tú estás emocionado de saber. Nosotros definitivamente necesitábamos un tiempo para pensar sobre eso.

Nelson: Cuando sea que se nos ocurre una idea, siempre está basada en lo que los personajes nos preguntan. Hemos estando trabajando en estas películas por diez años. Siempre está basado en lo que Po tiene que encontrar, y eso nos guía en cómo comenzar a crear la idea para una película. Con ésta, la gente seguía preguntando, “¿Po conocerá a este sujeto?”. Así que, tuvimos que responder esa pregunta. Con la primera película, la gente seguía preguntando, “¿Por qué el padre de Po es un fantasma?”, y eso nos dirigió a la segunda película. Pero, siempre está basado en una pregunta que circula alrededor de Po. Si hay una pregunta lo suficientemente fuerte de la que nosotros queremos saber respuesta, ahí es cuando comenzamos a perseguir la película.

Collider: Para el momento que consiguieron una tercera película para los mismos personajes, ¿hay más o menos presión? ¿Están más seguros de que la audiencia querrá eso de vuelta, o les preocupa eso?

Cobb: Tenemos una lealtad fuerte con la audiencia y con ganas de asegurarnos de que, cuando ellos regresen, van a estar sorprendidos y emocionados y verán algo que ellos están felices de gastar su dinero en ver. Pero también somos igualmente leales hacia nuestro equipo, que quieren estar involucrados en una gran película, y hacia nuestros personajes, que son como una familia para nosotros, para este punto. Queremos que Po esté en una buena película. Él crea mucha presión como nada. Queremos hacer algo digno de él porque estamos particularmente allegados a él.

Collider: Jennifer y Alessandro, ¿cómo terminaron haciendo equipo para dirigir esto?

Alessandro Carloni: Hemos trabajado juntos desde Panda 1, en diferentes capacidades a través de diferentes películas. Jen de hecho estaba dirigiendo esta película ella misma, y me pidió que le ayudara.

Nelson: Llegamos al hecho de que hay mucho trabajo en estas películas, y Alessandro ha estado en Panda, desde el inicio. Fuimos creándolo juntos desde el mero inicio, hace diez años. Así que, ambos conocemos los personajes y ambos conocemos el mundo. Hay muchas claves en cómo podríamos crear este mundo. Así que, cuando es acerca de cuánto trabajo hay, en hacer una película animada, es loco cuánto trabajo hay. Hay una forma grandiosa para nosotros de dividir deberes. Ambos conocemos qué es lo que está pensando el otro y cuáles de esos personajes hará, pero él puede ocuparse de algo mientras yo me encargo de algo, y ambos terminamos al mismo tiempo, que es genial.

 

Carloni: Hacer una gran secuela viene de crear una gran historia y hacer una gran película, pero también es que amamos estos personajes. Una vez que creas estos personajes juntos, de Panda 1, sabes en verdad quién eres.

Nelson: Hemos trabajado en esto juntos desde siempre, así que fue sólo pan comido para nosotros el compartir el trabajo de esta tercera parte.

Cobb: Alessandro estaba en el departamento de animación y departamento de historia, y era alguien a quien acudiríamos regularmente cuando peleáramos con preguntas de la historia. Él siempre ha tenido esas grandes ideas, en cuanto a la forma de construir la historia, que la colaboración en verdad tiene sentido. Él entró en el rol con mucha facilidad. Esta es una película muy ambiciosa también. Hay muchos personajes, muchos nuevos ambientes, y muchas cosas nuevas.

Collider: ¿Cuánto de la historia evolucionó desde que ustedes comenzaron a trabajar en ella al principio? ¿Está cerca de lo que ustedes siempre pensaron que sería, o cambió mucho?

Nelson: Creo que definitivamente evolucionó. Estas películas siempre lo hacen. Debes de haber visto una de las ideas que teníamos para el comienzo de Panda 1. Era una historia totalmente diferente. Siempre tenemos un larguísimo proceso de desarrollo en estas películas. En ellos, exploramos muchas opciones diferentes, y la historia correcta siempre llega a la cima.

Cobb: Pero las ideas centrales de presentar el regreso del padre de Po, el villano del mundo espiritual, y Po peleando contra el villano siempre estuvieron ahí, desde el mero inicio. Todo se reduce a la ejecución y la mejor manera de contar esta historia. Hay muchos caminos y muchas maneras para contar cualquier historia, pero es sobre encontrar aquella que se siente correcta para los personajes y correcta para la película. Esa esa la parte más divertida del proceso.

Collider: ¿Hubo algunos puntos importantes de la historia que se quedaron a medio camino?

Nelson: Siempre hay cosas que desaparecen. Por ejemplo, en la primera película, creamos demasiados diseños para personajes, pero no teníamos espacio para todos ellos, así que logramos esparcirlos en la segunda y tercera película.

Carloni: Por un tiempo, nos preocupaba mucho cómo representar las aldeas, pero a nadie le importa. Puedes pensar demasiado ciertas cosas y crear problemas para la historia.

Nelson: Creo que fue de ayuda el sobre-desarrollar los mundos porque obtienes algo que es más real. Sabes más exactamente acerca de lo que hacen que tú puedes mostrar en la película, pero la gente nota que ahí hay una realidad de lo que hay. Es un poco más realista.

Collider: La película ha agregado un interés romántico para Po, con Mei Mei. ¿Por qué quisieron traer ese personaje en la historia?

Nelson: Siempre fue la idea de que Po pudiera conocer otros pandas, en algún punto de su vida. En este punto, tiene que conocer a una panda niña. Pienso en Po como un niño pequeño, en algunas maneras. Él no sabe realmente qué hacer con una chica, y encontramos en eso una gran fuente de comedia. Es un ángulo completamente nuevo para las cosas. Encontrar quién era ella será muy, muy divertido.

Carloni: Lo que las secuelas traen en su mayor parte es en qué situación sería divertido ver a tu personaje favorito dentro. ¿Sería divertido ver a Po jugando ajedrez? Nah, paso. ¿Sería divertido ver a Po cerca de una chica? Eso sería interesante. Inmediatamente, eso crea una imagen en tu mente sobre este pequeño chico torpe junto a una chica, y quieres saber cómo va a funcionar eso.

Collider: ¿Fue desafiante el haber hecho el proceso de grabación con Rebel Wilson, y que después del cambio de actores tuvieran a Kate Hudson como voz del personaje? ¿Tuvieron que volver a trabajar con la personalidad del personaje?

Cobb: Siempre tomas mucho de lo que un actor da en las sesiones de grabación. Cada uno de nuestros actores no sólo viene y lee sus líneas. Ellos crean el personaje, la personalidad, el tono y la actitud, y ellos tienen su propio estilo de comedia. En este caso, definitivamente tomamos lo que Kate Hudson nos trajo en las sesiones de grabación e integramos eso en un personaje del que estamos súper emocionados.

Collider: ¿Qué trajo Kate Hudson a Mei Mei que es único de ella?

Nelson: Ella es muy segura.

Carloni: Ella trajo un poco de diva de Broadway a su personaje. No importa qué haga, ella sigue siendo muy encantadora y querible, y quieres acurrucarte con ella y darle un gran abrazo, incluso cuando es una diva. Los animadores en verdad aprovecharon a esta asombrosa diva que hace que quieras ser su amiga.

Cobb: Ella fue temeraria en el cuarto de grabación, lo cuál siempre es divertido. Pasó un buen rato haciéndolo.

Collider: ¿Qué tan complicado es tener a un villano que es lo suficientemente escalofriante para sentir peligro, pero no demasiado escalofriante para una audiencia joven?

Nelson: Esa es una gran, gran consideración. Queremos hacer un villano que sea divertido para la película de Kung Fu Panda, y lo que es genial sobre J.K. Simmons es que tiene un gran sentido de la comedia, pero también te puede asustar. Necesitas tener un villano que suba los riesgos. Él sólo juega en la cabina de grabación. Hay una vulnerabilidad en él, y se pone decepcionado y cascarrabias. Es muy divertido y, al mismo tiempo, es un gran sujeto atemorizante con grandes cuernos en su cabeza.

Carloni: La vulnerabilidad de su personaje en verdad viene de su colaboración.

Cobb: Tratamos de capturar lo que el actor le da que es muy único y muy de él. Jack Black es el ejemplo perfecto de eso. Juntamos a Po y Jack Black, y eso es cierto en todos los actores.

Carloni: Cada personaje de nuestra película tiene un animador específico que lidera el estilo de estilo de actuación, y cuando es sobre la grabación y los gestos del actor. Siempre tratamos de incorporarlo.

Collider: Para el momento que lleguemos al final final de la historia, ¿se sentirá como la conclusión de la aventura de Po, o podría haber un Kung Fu Panda 4?

Nelson: Siempre tratamos de hacer lo mejor de la película en la que estamos trabajando. Es una al momento. Queremos que sea la joya perfecta, y luego veremos qué pasa después. Ahora mismo, estamos concentrados en nuestro trabajo y queremos asegurar que vale la pena para el talento de los animadores, que han invertido cuatro años de su amor, sudor y lágrimas en ello.

Cobb: Hay una gran evolución por la que él [Po] atraviesa, como personaje. Por lo que pasa en la película es bastante enorme. Creo que es un final muy satisfactorio de una película, donde te sientes como “¡Wow, acabamos de tener un viaje juntos!”.

Carloni: Con las secuelas, no queremos intentar tener finales abiertos. Queremos que se sienta como una aventura completada, y sentimos que esta película lo hace. Y luego, si una historia fantástica se presenta por sí misma, genial.


kung fu panda 3 kai

J.K. Simmons le da su voz a Kai, el villano

Kung Fu Panda 3 nos lleva a conocer qué ha sido desde las aventuras de Po (Jack Black) luego de salvar a China del arma destructora de Shen. Ahora, enfrentará un nuevo reto a nivel personal luego de reencontrarse con su padre Li Shan (Bryan Cranston) y de saber que hay más pandas como él en un lugar secreto y muy lejano. Mientras espera poder sentirse como uno de los suyos, una nueva amenaza sobrenatural se avecina, representada por un malvado espíritu de nombre Kai (J.K. Simmons) que tiene por objetivo robar los poderes de todos los maestros del kung fu en China con ayuda de su ejército de zombis. Será entonces turno del Guerrero Dragón entrenar a los pandas para tener una oportunidad contra este villano, además de lidiar con su matrimonio arreglado con la panda Mei Mei (Kate Hudson) en el proceso.

kung fu panda 3

Claramente el nivel de dificultad ha aumentado desde su enfrentamiento con Tai Lung en la primera película, pero conociendo la buena suerte y los aliados con los que cuenta, Po podrá salvar a China una vez más sin olvidar la comedia que tanto le caracteriza.

Se espera el estreno de Kung Fu Panda 3 el 29 de enero, teniendo ya su debut en China donde ha ganado ya una jugosa suma de dinero.

Fuente: Collider

Leave a reply